Saturday 11 February 2017

Noelle

... no więc w internetach natrafiłam na darmowy wykrój (opis i instrukcje po angielsku)... // ... I found a free pattern on the interwebz...

Wykrój jest skonstruowany na osoby o małym biuście. Moje 75C/D zgodnie z wymiarami kazało mi wykroić wersję największą (L). Co już jest trochę dziwne. No więc tak... zaszewki są dobre, z dobrym rozstawem i głębokością, więc zostały z rozmiaru L. Natomiast całokształt okazał się o wieeeele za szeroki, nastąpiły poprawki, dalsze poprawki, liczenie na to, że wszycie gumek załatwi sprawę, i oczywiście poprawki po wszyciu gumek. Próbniak w pierwotnym założeniu miał się nadawać do noszenia, no i, tego, nie udało mu się to. Poprawki naniesione, jak widać - okazało się, że z bokami musiałam zejść do rozmiaru XS. Hmmm. Możliwe, że używam materiałów bardziej rozciągliwych, niż zalecane.
//
The pattern is constructed for people with small breasts. My 75C/D (that's probably American 34B/C) - according to measurements - meant I should cut the biggest size (L). Which is kind of weird. So... the bust darts, their depth and distance between them are OK, so I left them in size L. But the thing in general was waaaaaay too big, corrections happened, then more corrections, hoping that adding elastic will fix it, and of course further corrections after that. The test garment was originally supposed to be wearable, and, well, it wasn't. Alterations were marked on the pattern, as it turned out - I had to cut sides in XS size. Hmmmmm. Perhaps I'm using fabric with more stretch than it was designed for.
wykroje po moich modyfikacjach // pattern pieces after my alterations
Próbniak powstał jakoś latem i mnie ogólnie wkurzył, więc poszedł razem z wykrojem do kąta. Aż do pewnego grudniowego dnia, kiedy w ramach zużywania rozmaitych resztek, m. in. hologramowej dzianiny (pozostałej z szycia jednego takiego kostiumu), postanowiłam również sprawdzić, co w końcu z tym wykrojem...
//
I made the test garment some time in summer and it annoyed me so it was put away. Until one December day, when, as a part of using up various scraps and leftovers, including hologram jersey (leftovers from a costume), I decided to check if corrections were correct...
cyce jak dyskotekowe kule :3 // disco ball tits :3
... powstał próbniak nr 2. Który okazał się od razu dobry, więc został ładnie wykończony i jest noszony regularnie :) Dekolt obniżony metodą "na oko".
//
... a Test No.2 happened. Which turned out perfect this time, so it had been nicely finished and is worn regularly :) Neckline lowered using "just eyeball it" method.
poznajcie Zwłoki (czyli mój domowej roboty manekin) // meet The Corpse (my home-made dressform)

Po czym powstała kolejna wersja, z nieco mniej obłąkanego materiału. Ponieważ rzecz powstała z resztek i nie miałam dostatecznie dużych kawałków, zaszewki zostały przerobione na cięcia
//
 Another version happened, made from a less insane fabric. Because I was using leftovers and I didn't have big enough pieces, the darts were changed to princess seams
tak, wiem, fotografowanie czarnego ciucha na czarnym tle to słaby pomysł // yeah I know, making photos of a black thing on a black background is not the best idea


Rozważam kolejne wersje, być może z tyłem przerobionym tak, żeby były klasyczne równoległe szelki. Albo może jako góra letniej sukienki...
// I'm thinking of next version, perhaps one with back altered to get the "classic" parallel shoulder straps. Or maybe even as a bodice of a summer dress...

Saturday 4 February 2017

Igorina's Pointy Mittens - Spiczaste Mitenki Igoriny - wzór na druty

...napisałam wzorek...
(wersja po angielsku tutaj // English version of this pattern here)



Wzór do zrobienia z dowolnej grubości włóczki. Mitenki są robione bezszwowo, sekcja 1 - płasko, 2 - w koło, 3 - rzędy skrócone, 4 - w koło. Sekcje 2 i 4 mogą być dowolnej długości.



Potrzebne:
-druty na żyłce lub druty pończosznicze (komplet 5szt.), grubości odpowiedniej do grubości włóczki.
-dwa znaczniki (np. duże spinacze, tak jak ja ;) )
-igła dziewiarska (do zakończenia i schowania końców nitek)
-opcjonalnie szydełko (do zrobienia pętelki na palec)

Skróty:
p - prawe oczka
l - lewe o.
SSK - slip, slip, knit - zdjąć 2 oczka jak do przerobienia na prawo (osobno, jedno po drugim), przełożyć z
powrotem na lewy drut i przerobić razem na prawo
w&t - wrap and turn - owinąć i odwrócić (przy skróconych rzędach), ja lubię stosować tą metodę

Sekcja 1 - robiona płasko
Nabierz 3 oczka. (Opcjonalne - ale zalecane: jeśli chcesz pętelkę na palec - zostaw długi ogon).
Rz1 (prawa strona): 3 prawe o.
Rz2 (lewa strona): 1p, 1l ,1p.
Rz3: 1p, narzut, 1p, narzut, 1p. (5 oczek)
Rz4: 1p, 3l, 1p.
Rz5: 2p, narzut, 1p, narzut, 2p. (7 oczek)
Rz6: 2p, 3l, 2p.
Rz7: 3p,  narzut, 1p, narzut, 3p. (9 oczek)
Rz8: 3p, 3l, 3p.
Rz9: 4p,  narzut, 1p, narzut, 4p. (11 oczek)
Rz10: 3p, 3l, umieść Centralny Znacznik (CZ), 2l, 3p.
Rz11 i dalsze nieparzyste rzędy: prawe o. do CZ, narzut, przełóż znacznik z lewego na prawy drut, 1p, narzut, prawe o. do końca rzędu.
Rz12 i dalsze parzyste rzędy: 3 prawe o., lewe o. aż zostaną 3 o. do końca rzędu, 3 prawe o.
Kontynuuj w ten sposób do momentu, kiedy przekątna kwadratu jest równa obwodowi nadgarstka (zob. zdjęcie poniżej).
zdjęcie zrobione w połowie rzędu. Przekątna zaznaczona na czerwonawo

Skończ po lewym rzędzie; rozdziel oczka pomiędzy druty pończosznicze (jeśli ich używasz).

Sekcja 2 - robiona w koło
Następny rząd (prawy) będzie Pierwszym okrążeniem:
prawe o. do CZ, narzut, przełóż znacznik, 1p, narzut, prawe do końca rzędu, umieść Znacznik Początku okrążenia (PZ), nie odwracaj roboty - "zamknij" okrążenie.
zdjęcie zrobione po przerobieniu pierwszego oczka Okrążenia 2


Okrążenie 2: 3 lewe o., prawe o. aż zostaną 3 o. do końca rzędu, 3 lewe o.

Krótkie mitenki (takie jak szare na początku postu): przedź do sekcji 3 (rzędy skrócone).

Długie mitenki:
Okrążenia nieparzyste: SSK (zdjąć 2 oczka jak do przerobienia na prawo (osobno, jedno po drugim), przełożyć z powrotem na lewy drut i przerobić razem na prawo), prawe o. do CZ, narzut, przełóż znacznik, 1p, narzut, prawe o. aż zostaną 2 o. przed PZ, 2 o. razem na prawo.
Okrążenia parzyste: prawe o.
Kontynuuj w ten sposób aż mitenka jest właściwej długości.

Sekcja 3 -rzędy skrócone:
każda para rzędów składa się z 4 części:

Pierwsza para rzędów:
cz.1 (prawa strona): SSK, prawe o. aż zostaną 2 o. przed CZ, w&t
cz.2 (lewa strona): lewe o. do PZ, nie odwracaj roboty.
cz.3 (nadal lewa strona): 2 o. razem na lewo, lewe o. aż zostaną 3 o. przed CZ, w&t
cz.4 (prawa strona): prawe o. do PZ, nie odwracaj roboty.

Druga i kolejne pary rzędów:

cz.1 (prawa strona): SSK, prawe o. aż zostaną 2 o. przed w&t z poprzedniego rzędu, w&t (czyli teraz jest jedno normalne oczko pomiędzy dwoma w&t - zobacz zdjęcie poniżej)
w&t są wyróżnione na czerwonawo
cz.2 (lewa strona): lewe o. do PZ, nie odwracaj roboty.
cz.3 (nadal lewa strona): 2 o. razem na lewo, lewe o. aż zostaną 2 o. przed w&t z poprzedniego rzędu, w&t
cz.4 (prawa strona): prawe o. do PZ, nie odwracaj roboty.
Kontynuuj w ten sposób, aż - po przerobieniu cz.4 - zostanie 3 lub mniej oczek przed najbliższym w&t.

Sekcja 4 - mankiet jest robiony normalnie w koło:
Pierwsze okr. (prawa strona) prawe o., podnosząc po drodze w&t oczka.
Okr. 2: lewe o.
Okr. 3: prawe o.
Okr. 4: lewe o.
(Powtarzaj 2 ostatnie okrążenia, jeśli chcesz żeby mankiet był dłuższy).

Zakończ robótkę (ja lubię tę metodę, przy użyciu igły); schowaj końce włóczki.
 (Opcjonalnie: z długiego ogona zostawionego na spiczastym końcu mitenki zrób łańcuszek długości ok. 4 cm, zrób z niego pętelkę na palec).
Schowaj tę końcówkę nici i gotowe :D

Igorina's Pointy Mittens: knitting pattern

...so I wrote a pattern...
(Polish version here // wersja po polsku tutaj)





Pattern works for any weigth of yarn. Mittens are seamless, 1st section is worked flat, 2nd - in rounds, 3rd - short rows, 4th - in rounds. Sections 2 and 4 may be any length.




You need:
-circular needles or a set of dpns, in a size appropriate for your yarn
-two stitch markers (I use big paperclips ;) )
-needle for weaving in the ends (and bind off)
-optional: crochet for making the finger loops

k - knit
p - purl
YO - yarn over
SSK - slip, slip, knit
k2tog - knit 2 together
p2tog - purl 2 together
w&t - wrap and turn, I like this method

1 - Flat section:
Cast on 3st. (Optional but recommended: leave a long tail if you want a finger loop)
Row 1 (right side): knit. (3 stitches)
Row 2 (wrong side): k1, p1, k1.
Row 3: k1, YO, k1, YO, k1. (5 stitches)
Row 4:  k1, p3, k1.
Row 5: k2, YO, k1, YO, k2. (7 stitches)
Row 6: k2, p3, k2.
Row 7: k3, YO, k1, YO, k3. (9 stitches)
Row 8: k3, p3, k3.
Row 9: k4, YO, k1, YO, k4. (11 stitches)
Row 10: k3, p3, place Central Marker (CM), p2, k3.
Row 11 and further odd rows a.k.a. right side rows: knit to CM, YO, pass marker, k1, YO, knit to end.
Row 12 and further even rows a.k.a. wrong side rows: k3, purl until last 3 st., k3.
Work until diagonal of the square equals your wrist circumference (see photo below)

photo taken in the middle of a row. Diagonal (marked in red-ish) should be equal to your wrist circumference

End with a wrong side row; distribute stitches between dpns (if you use them).

2 - In Rounds section
Next (right side) row will be the 1st Round: knit to CM, YO, pass marker, k1, YO, knit to end of row, place Beginning-of-the-round Marker (BM), do not turn - join in round.

photo taken after working 1st stitch of Round 2

Round 2: purl 3, knit to last 3 st before BM, purl 3.

For short mittens (like the grey ones) - go to section 3 - short rows.

For longer mittens:
Odd rounds: SSK, knit to CM, YO, pass marker, k1 YO, knit to 2 st before BM, k2tog.
Even rounds: knit.
Work until your mitten is desired length.

3 - Short Rows section:
each pair of rows is divided into 4 parts - see diagram below

1st Pair of rows
part 1 (right side): SSK, knit to 2 st before CM, w&t
part 2 (wrong side): purl to BM, do not turn.
part 3 (still wrong side): p2tog, purl to 3st before CM, w&t
part 4 (right side): knit to BM, do not turn.

2nd and all further pairs:

part 1 (right side): SSK, knit to 2 st before the wrapped&turned stitch of the previous row, w&t (so now you have one normal st between two w&t stitches - see photo below)
the w&t stitches marked in red-ish

part 2 (wrong side): purl to BM, do not turn
part 3 (wrong side): p2tog, purl to 2 st before the w&t of the previous row, w&t
part 4 (right side): knit to BM, do not turn
Work until -after finishing part 4- there are 3 or less st. before the nearest w&t.

4 - Cuff is worked in rounds:
First round (right side): knit, make sure to pick up the w&t stitches. (Remove CM).
Round 2: purl
Round 3: knit
Round 4: purl.
(Repeat last two rounds if you want the cuff to be longer).

Bind off (I like this method, using a tapestry needle).
Weave in the ends.
(Optional: make a chain - about 4 cm length (that's a bit more than 1 1/2 inches) - out of the long tail left at the pointy end of the mitten and make a finger loop from it).
weave in that end and you're done :D