Wednesday 21 June 2017

czarny żakiet // black jacket


dziwny ludź // weird human
... wariacja na temat Podstawowej Dopasowanej Koszuli Z Tkaniny (powstałej dawno temu wg instrukcji konstruowania wykroju na miarę, z książki dla "domowych krawcowych" z lat 70-tych, i zmodyfikowanej na ludziu, coby rzeczywiście pasowała, i używanej od tego czasu wielokrotnie w rozmaitych wariantach). Rękawy zmodyfikowane są do bardziej "poziomych" niż zazwyczaj, dzięki czemu można podnosić ręce i w ogóle ;) wada: niezbyt dobrze wyglądają, kiedy ma się ręce opuszczone.
//
... a variation of My Standard Fitted Shirt From Non-Stretchy Fabric (which was made long ago from instructions from a '70s book for home-seamstresses, and then modified on person to actually fit, and which I've been using since then a lot). The sleeves are modified to be more "horizontal" than usual, which allows me to move my arms up ;) downside is that they (the sleeves) look bad when I have my arms down.

dziwna mina // weird face



dziwne włosy // weird hair




Materiał to średnio gruba bawełna z Ikei (tj. chyba najcieńsza bawełna wg standardów meblowych ;) ), plus lamówka ze skosu na wszystkich wewnętrznych szwach i brzegach materiału, żakiet jest albowiem bez podszewki. Materiał się dość mocno gniecie, więc ciuch zdecydowanie nieformalny... taki był zresztą plan. Materiał również - czego akurat w planach nie było - świetnie łapie kocie kłaki...
//
Fabric is medium-thick cotton from Ikea (which is probably the thinniest cotton according to furniture norms ;) ) and a bias tape for finishing all raw edges, as the jacket does not have lining. The fabric wrinkles easily, so this is definitely an informal piece, which was the plan from the start ;). The fabric also - and this part was not planned - wonderfully catches cat fur...
wnętrze // inside
bonus: stare srebrne broszki mieszkają teraz w klapie // bonus: old silver brooches live in my lapel now



No comments:

Post a Comment